C'est avec beaucoup de plaisir que je participe tous les jeudis cet automne à un atelier de peinture au Centre des Arts Visuels. Dans cet atelier "Projets personnels et approches contemporaines", David Lafrance nous guide et nous accompagne de façon individuelle dans le projet personnel de notre choix.
Je prend plaisir à dessiner les gens dans les lieux publics et mon projet découle d'une série de croquis réalisés cet été, mon objectif dans cet atelier étant de ré-imaginer et de réinterpréter en peinture et en couleurs un lieu, une scène et les personnages d'un croquis, dans une approche contemporaine qui privilégie la liberté et la spontanéité.
Mes peintures sont travaillées à l'huile sur papier enduit de gesso ou médium acrylique, laissé blanc ou coloré au préalable à l'huile ou à l'acrylique. Je privilégie l'utilisation des couteaux pour peindre à l'huile.
Librement inspirée d'un croquis fait à la pataugeoire pour petits enfants de l'Avenue du Parc.
Une variation très libre sur le thème du premier tableau.
Inspirés de mes nombreux croquis des parents avec leurs enfants aux abords de la pataugeoire.
Ces oeuvres à l'huile ont été peintes au couteau sur papier aquarelle enduit de gesso blanc, format 11x15 pouces/28 x 38 cm.
Mes dessins, peintures et gravures, au jour le jour. My drawings, paintings and prints, from day to day.
mercredi 30 octobre 2013
lundi 28 octobre 2013
Mon été au chalet de l'Ile aux Chèvres
Suite à ma semaine de peinture en plein air à Kamouraska, j'avais résolu de faire un petit tableau à l'huile sur le motif, chaque fin de semaine au chalet de l’île aux Chèvres. Les voici sur le mur de mon atelier.
Quelques uns ont été peints sur le motif à l'extérieur du chalet, d'après une vue de la fenêtre si le temps n'était pas trop clément, petites natures mortes lorsque je manquais d'inspiration, et quelques scènes d'intérieurs du chalet.
Mon sympathique petit atelier au chalet de l’Île aux Chèvres.
Quelques uns ont été peints sur le motif à l'extérieur du chalet, d'après une vue de la fenêtre si le temps n'était pas trop clément, petites natures mortes lorsque je manquais d'inspiration, et quelques scènes d'intérieurs du chalet.
Mon sympathique petit atelier au chalet de l’Île aux Chèvres.
jeudi 20 juin 2013
Oil painting workshop in Kamouraska
Early in June, I participated in a four day en plein air oil painting workshop, in Kamouraska, organized by Susan S. Scott.
Under the direction of Susan, my paintings progressed from working my oils in a watercolour manner to a bolder oil knife painting technique. On all painting surfaces I had applied a coloured warm or cool imprimatura.
I found a secluded spot near the shore to do this first painting on a 8x10 inches/20x25 cm canvas, using brushes, using my oils almost as a watercolour sketch.
This painting on 7.5x8 inches/19x20 cm gessoed hot pressed paper was painted from the gallery of the house, looking down on the shore when the tide was down.
Still using brushes, I did this painting on a 8x12 inches/20x30 cm masonite board in the morning on the shore, looking towards the warf.
At this point I started using painting knifes and applying more paint to the surface. For this painting on a 8x12 inches/20x30 cm masonite board, I chose a spot directly on the warf, looking east.
In the morning I painted on the other side of the warf, looking west. Pursuing with painting knives, on a 8x10 inches/20x25 cm wood panel .
In the afternoon, I went down the little road near the shore and painted directly on the sand when the tide was down, looking west, This was painted on a 8x10 inches/20x25 cm wood panel, using painting knives.
In the early afternoon, I went down a secluded little road, and painted facing a seaside meadow. I have now adopted the painting knives, again on a 8x10 inches/20x25 cm wood panel.
The last evening before departure from Kamouraska. From the gallery of the house looking down on the shore, painted on a 8x10 inches/20x25 cm canvas, using painting knives.
My last painting in Kamouraska, the sun is going down and night is falling. From the gallery of the house looking down at the shore with the tide out. Painted on a 8x10 inches/20x25 cm canvas, using painting knives.
The little village of Kamouraska in the Bas-du-Fleuve is ravishing, the scenery is spendid, with sun going down skies you just cannot believe.
Under the direction of Susan, my paintings progressed from working my oils in a watercolour manner to a bolder oil knife painting technique. On all painting surfaces I had applied a coloured warm or cool imprimatura.
Day one in Kamouraska
A bit windy and chilly
I found a secluded spot near the shore to do this first painting on a 8x10 inches/20x25 cm canvas, using brushes, using my oils almost as a watercolour sketch.
This painting on 7.5x8 inches/19x20 cm gessoed hot pressed paper was painted from the gallery of the house, looking down on the shore when the tide was down.
Day 2 in Kamouraska
A bit windy, but much warmer weather
At this point I started using painting knifes and applying more paint to the surface. For this painting on a 8x12 inches/20x30 cm masonite board, I chose a spot directly on the warf, looking east.
Day 3 in Kamouraska
Beautiful sunny weather
In the morning I painted on the other side of the warf, looking west. Pursuing with painting knives, on a 8x10 inches/20x25 cm wood panel .
In the afternoon, I went down the little road near the shore and painted directly on the sand when the tide was down, looking west, This was painted on a 8x10 inches/20x25 cm wood panel, using painting knives.
Day 4 in Kamouraska
Beautiful sunny day
The last evening before departure from Kamouraska. From the gallery of the house looking down on the shore, painted on a 8x10 inches/20x25 cm canvas, using painting knives.
My last painting in Kamouraska, the sun is going down and night is falling. From the gallery of the house looking down at the shore with the tide out. Painted on a 8x10 inches/20x25 cm canvas, using painting knives.
The little village of Kamouraska in the Bas-du-Fleuve is ravishing, the scenery is spendid, with sun going down skies you just cannot believe.
mardi 16 avril 2013
Salon du printemps de l'Association des Artistes de LaSalle
Trois de mes œuvres ont été sélectionnées pour
le Salon du printemps de l'Association des Artistes de LaSalle
le Salon du printemps de l'Association des Artistes de LaSalle
Catching up (18 x 18 pouces / 46 x 46 cm), technique mixte sur mylar
Le retour (18 x 18 pouces /46 x 46 cm), technique mixte sur mylar
Toujours les mêmes vieilles nouvelles (18 x 18 pouces / 46 x 46 cm), technique mixte sur mylar.
Vernissage mercredi le 17 avril à 19h
L'exposition se poursuit jusqu'au samedi 27 avril
Galerie les Trois C du Centre Culturel Henri-Lemieux
7644 rue Édouard, LaSalle
jeudi 28 mars 2013
Woman's Art Society of Montreal Annual Juried Art Show and Sale
L'irlandais (18 x 18 inches / 46 x 46 cm)
an encaustic painting on panel
on show at the Annual Juried Art Show and Sale
of the Woman's Art Society of Montreal
an encaustic painting on panel
on show at the Annual Juried Art Show and Sale
of the Woman's Art Society of Montreal
April 4th to 8th, 2013
Vernissage April 4th, 6-8 pm
Ogilvy, Tudor Hall on 5th floor
1307 St-Catherine Street West, Montreal
lundi 4 mars 2013
"Temps de Femmes" à la Galerie Kaf Art
vous invite au vernissage de l’exposition
Temps de femmes
qui
aura lieu vendredi le 8 mars de 19h00 à 21h00
Invitée
spéciale : La conteuse Julie Turconi
viendra
nous captiver avec ses histoires.
Le 8 mars, c'est la Journée des Femmes et cette exposition regroupe dix-huit femmes-artistes qui nous montrent la femme, la vieille, la jeune, la blessée, l'heureuse. J'y présente cinq œuvres.
L'étude (18 x 18 pouces), mixte sur mylar
Toujours les mêmes vieilles nouvelles (18 x 18 pouces), mixte sur mylar
La dame (6 x 3 pouces), eau-forte sur papier
Tempête (5.5 x 4 pouces), monotype sur mylar
Une autre journée (6.75 x 3.75 pouces), monotype sur chine
L'exposition se poursuit jusqu'au 10 mars.
Galerie Kaf Art
9367, rue Lajeunesse (métro Sauvé), Montréal
514 260 0591
dimanche 24 février 2013
"Entre amis" variations pointe sèche et monotype aquarelle
Entre amis (6 x 6 pouces/13 x 13 cm). Pointe sèche sur plexiglas comme matrice principale et quelques variations avec une deuxième matrice à l'aquarelle.
La deuxième matrice sur plexiglas a été sablée et enduite de gomme arabique avant d'être traitée en monotype à l'aquarelle. Cette matrice est la première à passer sous la presse à taille-douce, suivie de la pointe sèche.
Pointe sèche sur plexiglas uniquement. Ceci étant un premier passage, vous noterez que les barbes sont intactes et que les noirs sont très forts.
Pointe sèche et monotype à l'aquarelle. Ceci étant un deuxième passage sous presse pour la pointe sèche, les barbes sont déjà un peu atténuées.
Pointe sèche et monotype à l'aquarelle. Troisième passage sous la presse pour la pointe sèche et les noirs sont encore plus atténués.
Ces estampes ont été réalisées dans le contexte de l'atelier "Atelier de gravure créative" au Centre des Arts Visuels avec Anna McIntyre. Les encres utilisées sont des encres à l'huile pour taille-douce.
La deuxième matrice sur plexiglas a été sablée et enduite de gomme arabique avant d'être traitée en monotype à l'aquarelle. Cette matrice est la première à passer sous la presse à taille-douce, suivie de la pointe sèche.
Pointe sèche sur plexiglas uniquement. Ceci étant un premier passage, vous noterez que les barbes sont intactes et que les noirs sont très forts.
Pointe sèche et monotype à l'aquarelle. Troisième passage sous la presse pour la pointe sèche et les noirs sont encore plus atténués.
Ces estampes ont été réalisées dans le contexte de l'atelier "Atelier de gravure créative" au Centre des Arts Visuels avec Anna McIntyre. Les encres utilisées sont des encres à l'huile pour taille-douce.
samedi 23 février 2013
Exposition de Rochelle Mayer à l'Église Unitarienne de Montréal
Exposition d'une vingtaine de mes œuvres en estampe,
technique mixte, huile et encaustique
technique mixte, huile et encaustique
La Galerie des escaliers de l'Église Unitarienne de Montréal
5035 de Maisonneuve ouest, Westmount
(Métro Vendôme)
L'exposition se poursuit jusqu'au 2 mai 2013.
Un quart du profit de ventes des œuvres sera remis au fond d’opération de l’Église Unitarienne de Montréal.
Libellés :
exposition/exhibit,
vernissage
samedi 16 février 2013
"Le chat", a dry point intaglio print and its monotype variants
Le chat (6.75 x 5 inches /17 x 13 cm), a dry point intaglio print on plexiglas (Plaskolite 050) plate.
Using traditional dry point needles, nails and roulette, I drew the image freely, without the use of a preliminary sketch, somewhat inspired by a small monotype that I did a while back, and my cat. I printed on 11 x 7.5 inches/28 x 19 cm paper, which was wet beforehand. All inks used are oil based etching inks.
A first print was pulled with dry point inking only, and subsequent variant monotype prints were pulled with à la poupée colour inking and wiping.
Dry point only with black ink on BFK paper.
Variant print with dry point black inking and à la poupée yellow ocre inking on same plate, on BFK paper.
Variant print with dry point black inking and à la poupée red inking on same plate, on BFK paper.
Variant print with dry point black inking and à la poupée red and blue inking on same plate, on hot press Somerset paper.
Variant print with dry point black inking and à la poupée red and blue inking on same plate, on handmade paper. You will notice that the print on this handmade paper is much more subdued.
Also, as with all dry points, with each additional inking and pull of the print, the burr of the dry point wears off, and there is less intensity in the black dry point lines.
These prints were all printed in my studio on my new Richeson Baby Press.
Using traditional dry point needles, nails and roulette, I drew the image freely, without the use of a preliminary sketch, somewhat inspired by a small monotype that I did a while back, and my cat. I printed on 11 x 7.5 inches/28 x 19 cm paper, which was wet beforehand. All inks used are oil based etching inks.
A first print was pulled with dry point inking only, and subsequent variant monotype prints were pulled with à la poupée colour inking and wiping.
Dry point only with black ink on BFK paper.
Variant print with dry point black inking and à la poupée yellow ocre inking on same plate, on BFK paper.
Variant print with dry point black inking and à la poupée red inking on same plate, on BFK paper.
Variant print with dry point black inking and à la poupée red and blue inking on same plate, on hot press Somerset paper.
Variant print with dry point black inking and à la poupée red and blue inking on same plate, on handmade paper. You will notice that the print on this handmade paper is much more subdued.
Also, as with all dry points, with each additional inking and pull of the print, the burr of the dry point wears off, and there is less intensity in the black dry point lines.
These prints were all printed in my studio on my new Richeson Baby Press.
jeudi 14 février 2013
Richeson Baby Press, ma nouvelle acquisition pour l'estampe
Ma toute dernière acquisition pour travailler la taille-douce dans mon atelier, un "Richeson Baby Press". Elle m'a été recommandée par Anna McIntyre avec laquelle j'ai débuté tout récemment un Atelier de gravure créative au Centre des Arts Visuels.
Toute petite, mais très efficace pour l'impression en taille-douce, elle prend place dans un coin de mon atelier.
J'ai fait mes premiers essais avec la pointe sèche sur plexiglas, avec encrage en noir avec encre à l'eau-forte et papier BFK. La pression est excellente.
J'ai par la suite retravaillé la même plaque en pointe-sèche et monotype, avec le noir pour la pointe sèche et l'ajout d'encres à eau-forte de couleur appliquées à la poupée pour le monotype.
Un autre essai avec le noir et deux couleurs.
La presse pèse 70 livres et est très facile à installer. J'utilise trois langes, soit le Catcher, le Cushion Blanket (qui vient avec la presse) et le Pusher Blanket. Elle prend le papier d'impression jusqu'à 9½ x 18 pouces.
J'ai acheté la presse à l'Avenue des Arts, au 328 avenue Victoria, juste à coté du Centre des Arts Visuels à Westmount.
J'ai fait mes premiers essais avec la pointe sèche sur plexiglas, avec encrage en noir avec encre à l'eau-forte et papier BFK. La pression est excellente.
J'ai par la suite retravaillé la même plaque en pointe-sèche et monotype, avec le noir pour la pointe sèche et l'ajout d'encres à eau-forte de couleur appliquées à la poupée pour le monotype.
Un autre essai avec le noir et deux couleurs.
La presse pèse 70 livres et est très facile à installer. J'utilise trois langes, soit le Catcher, le Cushion Blanket (qui vient avec la presse) et le Pusher Blanket. Elle prend le papier d'impression jusqu'à 9½ x 18 pouces.
J'ai acheté la presse à l'Avenue des Arts, au 328 avenue Victoria, juste à coté du Centre des Arts Visuels à Westmount.
jeudi 20 décembre 2012
Explorations en superposition de monotypes et mylars sur panneaux
Suite à la réalisation d'une quarantaine de petits panneaux de 4x4 pouces, destinés initialement à un projet de mosaïque, et qui impliquait tout autant le collage de petits monotypes sur papier et/ou sur mylar que l'impression directe de monotypes sur les panneaux de bois, j'ai voulu explorer dans cette série la superposition en collage de monotypes et de mylars sur panneaux de bois de plus grande dimension, avec rehauts en techniques mixtes.
Déception (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype fantôme sur papier plan marouflé sur panneau de bois, suivi de l'encollage d'un mylar à l'endos duquel divers petits collages et transferts de découpures de journaux apparaîssent. J'ai réalisé directement sur le mylar encollé sur le panneau un deuxième monotype par pression avec des encres à l'eau.
Le camelot (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype marouflé sur panneau de bois, suivi de l'encollage d'un mylar rehaussé au pastel à l'huile, à la broue de noix et à l'encre acrylique.
Bonjour tristesse (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype fantôme sur papier plan marouflé sur panneau de bois, suivi de l'encollage d'un mylar à l'endos duquel divers petits collages et transferts de découpures de journaux apparaîssent. Le mylar a été légèrement rehaussé aux encres acryliques.
L'ombre (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype fantôme sur papier plan marouflé sur panneau de bois, suivi de l'encollage d'un mylar que j'ai rehaussé au crayon graphite pour mettre en valeur le personnage principal.
Tempête (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype fantôme sur papier plan marouflé sur panneau de bois, sur lequel j'ai superposé en collage un second monotype fantôme sur mylar. Aucun rehaut n'a été effectué sur le mylar.
Maudite hiver (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype fantôme sur papier plan marouflé sur panneau de bois, suivi de l'encollage d'un mylar à l'endos duquel quelques transferts de découpures de journaux sont présents. Le mylar a été complètement rehaussé au pastel à l'huile et aux encres acryliques.
Les monotypes sur papier ont été marouflés très aisément sur les panneaux de bois à l'aide de médium acrylique, tandis que les mylars ont été encollés avec le Krylon All-Purpose Spray Adhesive avec, je dois l'avouer, quelques difficultés techniques en cours de parcours.
Déception (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype fantôme sur papier plan marouflé sur panneau de bois, suivi de l'encollage d'un mylar à l'endos duquel divers petits collages et transferts de découpures de journaux apparaîssent. J'ai réalisé directement sur le mylar encollé sur le panneau un deuxième monotype par pression avec des encres à l'eau.
Le camelot (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype marouflé sur panneau de bois, suivi de l'encollage d'un mylar rehaussé au pastel à l'huile, à la broue de noix et à l'encre acrylique.
Bonjour tristesse (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype fantôme sur papier plan marouflé sur panneau de bois, suivi de l'encollage d'un mylar à l'endos duquel divers petits collages et transferts de découpures de journaux apparaîssent. Le mylar a été légèrement rehaussé aux encres acryliques.
L'ombre (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype fantôme sur papier plan marouflé sur panneau de bois, suivi de l'encollage d'un mylar que j'ai rehaussé au crayon graphite pour mettre en valeur le personnage principal.
Tempête (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype fantôme sur papier plan marouflé sur panneau de bois, sur lequel j'ai superposé en collage un second monotype fantôme sur mylar. Aucun rehaut n'a été effectué sur le mylar.
Maudite hiver (10 x 10 pouces/25 x 25 cm), monotype fantôme sur papier plan marouflé sur panneau de bois, suivi de l'encollage d'un mylar à l'endos duquel quelques transferts de découpures de journaux sont présents. Le mylar a été complètement rehaussé au pastel à l'huile et aux encres acryliques.
Les monotypes sur papier ont été marouflés très aisément sur les panneaux de bois à l'aide de médium acrylique, tandis que les mylars ont été encollés avec le Krylon All-Purpose Spray Adhesive avec, je dois l'avouer, quelques difficultés techniques en cours de parcours.
Inscription à :
Articles (Atom)